29.2.08

Amy Butler Contest Blumentasche










Vor ein paar Wochen sah ich das hier und konnte zunächst nicht widerstehen, etwas zu entwerfen um mitzumachen. Zwischendrin hab ich etwas die Lust verloren, weil es doch ziemlich aufwändig wurde, aber ich hab es jetzt doch geschafft! Jetzt wo sie fertig ist, mag ich sie doch ganz gerne leiden, auch wenn nicht sooo viel reinpasst (Durchmesser etwa 25cm) und sie evt. etwas empfindlch ist, da die Blütenblätter recht lose appliziert sind um einen mehr dreidimensionalen effekt zu bekommen. Kurz vor Schluss hab ich sogar noch mal neue Blätter genäht, weil ich meine erste Idee mit den türkisen schmalen Blätern nicht mehr schön fand. Deswegen blieb dann auch einiges übrig, um z.B. die Blütenbrosche, die jetzt am Schulterriemen hängt, zu machen.

Edit: Hier ist der Link zur Flickr-Group mit den Fotos von allen Teilnehmern.

Edit:This is the Link to the Flickr-Group with all the joined photos.


Some weeks ago I saw this and couldn't resist to design something for joining the contest. After starting I didn't felt like finishing it one time, because it seemed very timeconsuming to me, but now it is done! I like my (now finished) bag what I didn't expect while working on it actually, because it is not that big (diameter ca. 10'') and even a bit delicate with the sometimes a bit loose appliqued leaves (for a more three-dimensional effect).
Near completion I sewed some leaves new, because I decided the mint-coloured leaves are ugly. So at the end I had left over for making f.e. the brooche which is pinned on the shoulderstrap.

Block along week 4





Der vierte Block-Vorschlag des Sew Mama Sew Quilt Monats war wieder ein "Liebe auf den ersten Blick" Block, den Wirligiggle-Quilt hatte ich schon vor längerem mal entdeckt und war gleich total angetan. Ich wollte aber diesmal nicht schon wieder Bunt mit Weiss kombinieren und habe mich dann nach langem Überlegen für Rot-Weiss-Blau entschieden und nur alte Stoffe verwendet. Einige sind Bettwäschestoffe, andere wohl Schürzenstoffe oder Bekleidungsstoffe. Der gestreifte, den ich in (fast) jedem Block verwendet habe war ein Hemd meines Vaters. Das Top ist bisher etwa 30cm im Quadrat groß, es besteht aus 9 Blöcken. Es soll noch umrandet werden, ich konnte mich aber bisher nicht für einen Stoff entscheiden, eigentlich hätte ich gerne einen alten braungemusterten, aber sowas habe ich nicht. Vielleicht guck ich nochmal bei meiner Mutter. Das wird dann der zweite Puppenquilt für meine Sammlung, mein Traum ist eine ganze Wand voll!

The Week 4 Block-along was another "love at first sight" for me. I saw this wirligiggle-quilt actually some time ago and was very attracted.
This time I didn't want to choose cloured fabrics and white again and decided to try red-white-blue and took only vintage fabrics. Some of them are from bedclothes, some are made for aprons and there are clothesfabrics as well. The blue-white stripe background was a shirt from my father. The top is now 12'', it has nine blocks from 4''. I want to make a border but couldn't settle for a fabric, I would like to have it in brown with pattern, but I do not own such a print. Maybe I should look in my mothers stash.
This will be the second doll quilt for my collection, I dream of a wall full of them!

27.2.08

Kreativität an die Leine?




Mit der Kreativität ist es ja so eine Sache, mir sprudelt oft der Kopf über vor Ideen, kaum bin ich an einer Sache, fallen mir andere Sachen ein, die ich auch "mal" nähen möchte. Und kaum hab ich ein Projekt fertig und mir das nächste vorgenommen, drängelt sich was dazwischen, was halt schnell gemacht werden muß oder wozu ich grade am allermeisten Lust habe, obwohl es bestimmt einiges gäbe, was wirklich wichtiger gewesen wäre. So ging es mir mit dieser Tasche, oder besser gesagt mit der Applikation darauf. Die Idee war mir schon vor einer Weile gekommen, ich wurschtel ja gern mit Vliesofix so vor mich hin, hab ich aber schon seit längerem nicht mehr. Jetzt hab ich mal so ne Art Mini-Wickeltasche genäht, für ne Windel und Feuchttücher oder den Satz Ersatzklamotten oder so, aber Kulturtäschchen könnt ich mir damit auch vorstellen. Das hier ist das erste Modell, das darf bei uns bleiben. Weitere habe ich für meinen Shop genäht. Übrigens ist der "Ausfrans-Effekt" durch das Aufnähen mit Geradstich beabsichtigt, es soll so einen leichten "Bastel-Touch" kriegen. Ich denke es hält auch so!

There is something about creativity, sometimes while working on a projekt my head is full of new ideas I could start when finishing the old projekt. And when I'm ready and want to start the next, there is another thing which comes in my mind and wants to be finished first, although there are things they are more urgent to be done.
This was the case with this little clothesline. I had it in my mind since some time. I love to play a bit with fusible web (vliesofix), but didn't do it for a while. Now it was fun to applie it on a kind of small diaper bag, for some nappies or changing-clothes or things like that.
I can imagine it on make-up-bags as well, lets see.
This one will stay here, I made several for my dawanda-shop, too.
BTW, the "fray-effect" through sewing straight-stitch on it is wanted, I like it to have a little scrappy-look.

16.2.08

Shoo-Fly Doll Quilt





Ich hab es geschafft, er ist fertig! Und obwohl er so klein (etwa 15 3/4inch x 19 3/4 inch, 41 x 51cm) ist, war es ein ganz schönes Stück Arbeit, puh! Das (erste Mal) Handquilten machte Spaß, auch wenn ich ziemlich rumprobieren musste, bis ich wusste, wie man am Besten vorgeht, gottseidank gibt es ja im Internet einige Anleitungen. Man kann bei genauem Hinsehen erkennen, wie sich die Quiltstiche im Laufe der Arbeit verändert haben.
Das Muster hab ich beim Quilten dann noch ein wenig verändert, es wirkt etwas improvisiert aber manche Stellen finde ich sehr gelungen, vor allem die Kringel mag ich. Man muss doch genau vorzeichnen, während des Quiltens die Linien zu modifizieren ist gar nicht so einfach.
Nach dem Waschen war er auch nicht mehr so dick, ich hatte befürchtet, ein zu dickes Vlies genommen zu haben. Jetzt wirkt er so schön knittrig. Das weisse Leinen war grässlich zu verarbeiten, es ist für so kleinteiliges Patchwork viel zu franselig und weich. Aussehen tuts natürlich schön, aber das mach ich nicht nochmal.
Philip hat sich sehr gewundert, warum man das Quilten nicht einfach mit der Maschine macht, jetzt erklär das mal nem Mann...

It's done! Even though it is small (15 3/4inch x 19 3/4 inch) it was hard work to finish it. It was the first time of handquilting for me! Handquilting was fun, but I had to try about for a while until I found the best way to do it. Thanksgod for the tutorials in www. If you take a closer look, you can see how the stitches change during the work.
I modified the quiltpattern while stitching it, it has a quite improvisational look but i like it in some details, the swirls for example. I think I better had to draw the lines exactly on the top, making changes while quilting is not so easy. I like the look of the surface after washing the quilt, the linen has such nice crinkles. But for making a small-pieced patchwork it is completely unusable, it is much to soft and fringy.
My husband wondered, why I didn't make the quilting with the machine. How can you explain this to a man...

12.2.08

Mein Shoo-Fly-Quilt für Sew, Mama, Sew! Quilt Along






Ich war total fleissig, seht selbst, bin sogar schon am Quilten. Aber er ist ja auch ganz klein. Die Quadrate haben eine Breite von 1,5 inch. Für die Dreiecke habe ich einfach auch Quadrate genommen und mit den weissen so zusammengenäht, daß ich dann nur noch die eine Seite abschneiden musste. Da die ja eh so klein sind, gab es nur Fitzelchen zum Wegschmeissen (nein lieber doch nicht ;-))
Das Quiltmuster habe ich freihand aufgemalt, hoffentlich klappt das so wie ich denke.

I was busy as a bee on my shoo-fly-quilt inspired by sms-quilt-along, I'm actually quilting now. But it is a small one, the squares are 1,5 inch wide. For the triangles I sewed squares together and cut them into the right shape, so there is only small scrap to chuck away (no, I don't ;-))) I drawed the quilting-lines freehand on the top, I hope it will work out fine.

11.2.08

Quilt-Monat bei Sew, Mama, Sew!



Nachdem ich das hier gesehen habe konnte ich nicht mehr an mich halten. Mein erster "disappearing nine-patch"-Block, wird wohl ein Kissenbezug. Die zweite Anregung werde ich als "Shoo-Fly" auch nachmachen. Die Quilts, die jeden Tag zum Thema gezeigt werden, sind z.T. superschön. Und alle eigentlich nicht sooo aufwendig. Echt ne schöne Aktion, find ich!

Quilting-month at Sew, Mama, Sew!
After recognizing this, I couldn't resist anymore. My first "disappearing nine-patch-block" will be a pillow case. The second block-along I want to work out as shoo-fly. I like the quilts they show each day, and they are not that time-consuming. This special-month is a wonderful idea!

8.2.08

Ich zeig Euch mal was





Vor einigen Tagen hat sich ein kleiner Traum für mich erfüllt, ich habe endlich eine Barockoboe bekommen! Was das ist und warum ich das haben wollte, schreibe ich weiter unten, hier nur erst mal meine erste Tasche für die Süsse. Ich habe sie gebraucht bekommen und es war keine Hülle oder ähnliches dabei, mir wurde gesagt das müsse man sich selber nähen (!!). Also nix wie ran, das ist jetzt mein Prototyp. Er ist mit Fleece als Einlage gefüttert und hat eine kleine Reissverschlußtasche im Überschlag. Die Taschen, die ich bisher für die Art von Instrumenten gesehen habe, waren von der Form her ähnlich, aber z.T. ganz ohne Verschluß. Andere werden mit den Bändern umwickelt und zugebunden. Da lob ich mir doch den guten alten Klettverschluß! Diese Tasche bekommt jemand geschenkt, der mir bei der Suche nach dem Instrument sehr geholfen hat (gar nicht so einfach, was für Männer zu "designen"). Zur Zeit ist noch meine Oboe drin, aber die Stoffe für meine habe ich schon ausgesucht, die sieht dann ein bisschen mehr nach "für Mädchen" aus.
Eine Barockoboe ist ein Instrument, daß gebaut wird wie die Instrumente, die man im Barock (also so grob zu Lebzeiten von J.S. Bach 1685-1750) gespielt hat. D.h. es hat fast keine Klappen, sieht also ein bisschen aus wie eine Blockflöte und steht auf 415Hertz, das ist etwa einen Halbton tiefer als die modernen Instrumente (Woraus resultiert, daß beide Formen von Instrumenten nicht miteinander spielen können, die historischen bleiben unter sich und die modernen auch). Die Instrumente werden als Kopien von erhaltenen Instrumenten aus der Barockzeit gefertigt. Meine ist eine Stanesby-Kopie, also wohl englisch. Die heutigen Instrumente sehen so aus, weiter unten ist auch noch eine Barockoboe zu sehen. Man kann sagen, daß man mit der Barockoboe eine Art Urform der Oboe vor sich hat, auch so ein Instrument hat ja eine Entwicklungsgeschichte. So kamen im Laufe der Jahre eben immer mehr Klappen hinzu, das Holz wurde dicker, die Bohrung anders. Der Unterschied zwischen beiden Instrumenten ist riesig! So kann ich als ausgebildete moderne Oboistin auf einer Barockoboe gar nicht spielen. Zum einen sind es ganz andere Griffe (eben ähnlich denen der Blockflöte) zum anderen sind die Rohre (Mundstücke), die man als Oboist selber baut, ganz anders. Mal abgesehen vom Spielgefühl und der Intonation (Tonhöhe). Das bedeutet jetzt also erst mal ein ganzes Stück Arbeit! Als ich das erste mal reingeblasen habe hat es dauernd gequietscht, manche Töne rauschen, andere quäken, es ist echt sehr urig. Ohne Unterricht kriegt man das glaub ich nicht hin, zumal die unterschiedlichen Modelle noch so ihre Eigenheiten haben, ich muß auch jemanden finden, der das selbe Modell spielt wie ich.
Warum mache ich das eigentlich? Dazu muß man sagen, daß sich in den letzten Jahren eine stetig wachsende Szene gebildet hat, die auf historischen Instrumenten spielt. Inzwischen ist es schon so etabliert, daß kaum noch CDs auf den Markt kommen mit Barockmusik auf modernen Instrumenten. Auch immer mehr Kirchenmusiker führen ihre Bach oder Händel-Oratorien mit Barockorchester auf, so daß die Gelegenheiten ein schönes Weihnachtsoratorium oder so bei einem engagierten Kantor zu spielen echt weniger geworden sind. Und da ich furchtbar gerne Bach spiele, hatte ich schon länger die Idee, es doch wenigstens mal zu versuchen. Die Instrumente sind im Vergleich zu den modernen eher billig, weil ja fast keine Mechanik drauf ist, so daß das finanzielle Risiko nicht sooo groß ist. Wenn ich allerdings gewußt hätte, wie schwierig es sein würde, überhaupt an ein Instrument zu kommen, hätte ich glaub ich schon früher danach geschaut. Aber jetzt habe ich ja diese Oboe und wie hiess es in dem einen Forum "Now the fun begins" (Was heissen soll, jetzt geht die Arbeit los!!).
Hier noch ein paar Hörlinks, bei Amazon kann man in die CDs reinhören:
Der Oboist dieser Aufnahme heisst Marcel Ponseele und hat meine Oboe gebaut (kein Witz, irgendwie sind die meisten Barockoboenbauer selber berühmte Solisten)
Hier der Solo-Oboist von den Berliner Philharmonikern, Albrecht Mayer auf der modernen Oboe
Hier eine Aufnahme mit historischen Instrumenten
Und das gleiche auf modernen
Das habe ich jetzt auf die Schnelle zusammengesucht, ich hoffe es reicht um mal einen Eindruck zu bekommen.

3.2.08

Meine Lieblingsshops sind in den USA

Da ich öfter gefragt werde, wo ich denn meine Stoffe kaufe, wollte ich mal ein bisschen was dazu schreiben:
Meistens bestelle ich die Stoffe direkt in den USA. Dort gibt es eine ganz andere Auswahl an Mustern als bei uns zu Preisen von denen wir nur träumen können...Überzeugt Euch einfach selbst, meine liebsten Shops habe ich in einer Linkliste zusammengefasst.
Bei Bestellungen aus den USA muß man beachten, daß ab einem Wert von 22€ (incl. Versand) eigentlich Zoll und Einfuhrsteuer anfällt. Ich habe tatsächlich schon ganz oft bis zu etwa 27 € bestellt und bin auch drum rum gekommen. Das ist natürlich nur meine Erfahrung, ich kann das nicht garantieren, aber einen Versuch ist es sicher wert!
Die (normalen Patchwork-) Stoffe kosten in den USA in der Regel etwa 8,50USD pro Yard, das sind gut 5€ zur Zeit. Sie liegen etwa 110cm breit, für gut 5€ bekommt man also einen guten Quadratmeter Stoff! Wenn man z.B. 3 Yard bestellt, kostet das dann 25,50USD, dazu kommen 11USD für den Versand (Flatrate-Envelope). Das sind 36,50USD, umgerechnet etwa 25€ (grob gerechnet). Solche "Päckchen" habe ich noch nie verzollen müssen *aufholzklopf*. Wenn man dann noch eine "Sale-Aktion" erwischt wirds richtig billig!!
Japanische Stoffe kann man auch gut in den USA bestellen (einen japanischen Shop den man lesen kann, habe ich noch nie gesehen...), die sind teurer. Aber sie sind z.T. ganz toll und immer sehr besonders, auch vom Material.
In den Shops gibt es unterschiedliche Mindestbestellmengen pro Stoff, manche schneiden ein Viertel-Yard ab, manche einen halben, andere nur ganze Yard.
Oft kann man auch Fatquarter (Viertel-Yard aber anders zugeschnitten: Halbe Länge, halbe Breite) in zusammenpassenden Sets bestellen, dann hat man viele verschiedene Muster in kleinen Mengen, das ist für Patchwork ja oft von Vorteil. Auch schon zugeschnittene kleine Quadrate (Square-Pack) oder Streifen (Jelly-Rolls) sind tolle Möglichkeiten, eine bunte Auswahl zu bestellen.
Wenn ich einen bestimmten Stoff suche, von dem ich den Namen weiss, bestelle ich gern bei Ebay, dort kann man über die Suchfunktion am schnellsten fündig werden. Die Shops dort funktionieren genau wie die "echten" Internet-Shops.
Bezahlen muss man meist mit Kreditkarte, manche Shops (vor allem bei Ebay) bieten auch Paypal an. Überweisungen kennen die Amerikaner nicht.
Die meisten Sachen sind schon nach einer Woche da, manchmal dauert es auch bis zu drei.
Durchweg habe ich bei meinen Streifzügen nur nette und zuvorkommene Händler kennengelernt! Z.B. habe ich neulich einen Stoff bei Ebay gekauft und dann gefragt, ob ich nicht die Hälfte davon in einer anderen Farbe haben könnte, das war gar kein Problem.

Jetzt hoffe ich nichts wichtiges vergessen und keinen Fehler gemacht zu haben! Wenn noch jemand eine Frage hat oder eine Erfahrung mitteilen mag, ich freue mich über Meldung!

EDIT: Hier der Link zum Zoll, der weiss es am Besten::
http://www.zoll.de/faq/postverkehr/postverkehr/index.html
Dann Runterscrollen bis "Welche Wertgrenzen gibt es im Bereich des Zollrechts". Dort steht , daß die Grenze von 22€ für Sendungen mit sogenanntem geringen Wert gilt. Die Grenze von 45 € gilt für Privat zu Privat-Sendungen! Darüber ist die Tabelle mit den Zollsätzen, ich denke die 12% für Textilien gelten auch für Stoffe. Dazu kommen dann noch die 19% Umsatzsteuer, und das alles auf den kompletten Rechnungsbetrag incl. Versand.

EDIT: Seit letztem Jahr hat sich die Zollfreigrenze auf 150€ erhöht. Das bezieht sich aber NUR auf den Zoll! Einfuhrumsatzsteuer muss man nachwievor ab 22€ zahlen, sie liegt bei 19%.